Polski w Español
Być może różnią się od innych kursów hiszpańskiego, w których kiedyś Pani/Pan uczestniczył/a. Dlatego ważne jest, żeby się nie denerować i żeby dobrze się Pan/Pani czuł/a.
Chociaż każdy nauczyciel ma swój własny styl nauczania, wszyscy przestrzegamy tej samej METODYKI:
Od pierwszego dnia zajęć, od pierwszego poziomu zapraszamy Panią/Pana do używania hiszpańskiego na zajęciach, żeby porozumiewać się z nauczycielem i z kolegami. Jeżeli nie rozumie Pani/Pan wszystkiego, proszę się nie martwić. Istotne jest nie rozumienie wszystkich słów razem i każdego z osobna, ale rozumienie ogólnie, o co chodzi. Jeżeli ma Pani/Pan jakieś wątpliwości, zawsze może Pani/Pan zapytać nauczyciela albo kolegów.
Kiedy mówi Pani/Pan albo pisze, używa Pani/Pan wszystkich środków, jakimi Pani/Pan dysponuje (gramatyka, słownictwo…), dlatego proszę nie sądzić, że nie ćwiczy Pani/Pan gramatyki albo nie uczy się Pani/Pan czegoś nowego. Jest to odmienny sposób nauki bez ograniczania się do robienia typowych ćwiczeń gramatycznych. Aby móc się porozumiewać i współdziałać z kolegami z zajęć, musi Pani/Pan używać gramatyki, prawidłowo wymawiać, i tak dalej, żeby Panią/Pana rozumieli i żeby Pani/Pana wypowiedź do nich dotarła.
Żeby się nauczyć mówić, trzeba mówić!
Nie wystarczy poznać gramatykę, żeby być w stanie prawidłowo się porozumiewać. Pracujemy w parach i w małych grupach, żeby rozwinąć biegłość i pozbyć się strachu przed mówieniem albo przed pisaniem po hiszpańsku.
Dlatego NIEPRAWDĄ JEST to, co uważają niektórzy z uczniów, twierdząc, że rozmowy z kolegami to strata czasu. Kiedy rozmawia się z kolegami po hiszpańsku, możliwości używania języka podczas zajęć ulegają POMNOŻENIU. Nie oznacza to, że Pani/Pana nauczyciel nie zwraca uwagi na Pani/Pana wypowiedzi (ustne bądź pisemne). On jest Pani/Pana przewodnikiem, pomocą, ostatecznie WSPARCIEM.
PROSZĘ PAMIĘTAĆ! Im więcej Pani/Pan mówi/pisze, tym więcej Pani/Pan się uczy!
Ocena jest CIĄGŁA, ponieważ taka ocena najlepiej odzwierciedla proces nauczania. W tym celu używamy europejskiego PORTFOLIO językowego.
Otrzymuje Pani/Pan ZESZYT, w którym będą wykonywane prace wskazane przez nauczyciela, który sprawdzi je i oceni Pani/Pana postęp podczas kursu.
Trzeba wykonać minimum zadań, które zostaną umieszczone w dossier Pani/Pana PORTFOLIO. Nauczyciel określi, jakie to zadania i kiedy należy mu je przekazać.
Poniżej wskazujemy, ILE zadań należy zrealizować jako minimum, aby przejść na kolejny poziom.
A1. 6 zadań
A2.1. 6 zadań
A2.2. 6 zadań
B1.1. 4 zadania
B1.2. 4 zadania
B2.1. 4 zadania
B2.2. 4 zadania
B2.3. 4 zadania
C1.1. 7 zadań
C1.2. 7 zadań
C1.3. 7 zadań
© Instituto Cervantes (España), 1991-2012. Reservados todos los derechos Aviso legal
varsovia@cervantes.es